viernes, 27 de abril de 2018


¿Qué libro compro en la Feria del Libro?





Esta preguntita que parece hasta raquítica de inteligencia, es la que todos los que visitamos la Feria del Libro nos hacemos en voz baja al momento de ingresar. Porque nadie piensa irse sin un libro de ese evento con perfume a tinta fresquita y choripán mariposa.
El asunto de comprar está decidido, lo inquietante es en qué comprar.
Todos tenemos alguien a quien regalarle un libro. El médico, la hija licenciada, el nietito que está aprendiendo a leer. La novia, el compañero de oficina, la vecina, el amante. El hijo del amigo, el amigo del hijo, el amigo del amigo. El primo lejano, la cuñada, la excuñada. Quien sea, pero regresar a casa con la bolsita llena de bibliografía, marcadores, publicidades, y el peso singular que tiene el libro que allí se adquiere. 

Porque no es una compra en cualquier librería, la compra sucede en la “Feria del Libro”, lugar emblemático donde la soledad no se conoce. Quede entonces sobre el tapete lo que magnifica la Feria sin tener que escribirlo en las pancartas o telones que caen desde el techo: la soledad se escurre entre los libros. Un libro logra que dejemos de hablar en primera persona singular. Y nos vuelve "todos", "Nosotros". "Comunidad".

A las pruebas me remito. Obsérvese: En ese espacio a ninguno se le ocurre decir que dejó el yate amurado en la entrada y mucho menos mencionar si llegó en un 0 Km. o en el Metrobús. Nadie habla de vacaciones en Marruecos, Punta o las piscinas populares. Ni de dólares, ni de cosméticos importados comprados como pichincha en el freeshop. Tampoco del aumento de expensas de la espectacular torre de Puerto Madero o la humedad del dos ambientes en Mataderos.
Reina un espíritu de milagro: las mujeres no hablamos de ropa y los hombres no hablan de mujeres sin ropa. Los chicos se distraen y no quieren ir a los jueguitos. 

Subimos y bajamos las calles con nombres de poetas, serpenteamos por las avenidas que delimitan colores. Descubrimos que las preguntas babiecas no le generan estrés al vendedor porque siempre está de buen talante, y conversar sin previa presentación con la dama que hojea una enciclopedia en francés o la desconocida muchacha de minifalda que curiosea en el estante de manuales autoayuda no nos pone en ridículo.

Estamos en un mundo sensible. Cedemos el paso al viejito con bastón, a la señora con tres bebés, a la chica embarazada. Buscamos monedas para ayudar en el cambio, hacemos respetuosa fila en el kiosco. -¡Gracias! ¿Esta mesa está ocupada? De ninguna manera, adelante, vos primero. ¡Faltaba más!-. Sin duda, si se propusiera un censo de cordialidad compartida en ese entorno arrojaría altos resultados.

Todos amigos. Nadie se ofende. La sonrisa se instala de miles de bocas, hasta en la de los granaderos que parecen menos altos y menos circunspectos. Sacamos fotos a troche y moche como si fuéramos el genial Raota y los demás posan complacidos y pacientes.

Nos sentimos felices. Somos felices. Tenemos caras felices y respiramos euforia en todo el predio. 
Sólo falta encontrar el libro de marras que nos inquietaba al momento de entrar. Apenas un detalle, porque ese júbilo contagioso, esa dicha con garantía por varias jornadas, ese goce que no podemos explicarnos y que solamente en la Feria del Libro se vuelve corpóreo, es lo primordial. Y en verdad, es a lo que vamos. 
Tal vez por ello, cada año, es una cita a la que no se falta.

Marita Rodríguez-Cazaux

APORTES CULTURALES

DONACIÓN DE OBRAS DE CARLOS PENELAS A LA BIBLIOTECA SÁNCHEZ VIAMONTE

 
Carlos Penelas donó ejemplares de su último poemario, El mar en un espejo de otoño, y de Poetas sobre poetas, que incluye un estudio sobre su obra a cargo de la escritora Marita Rodríguez-Cazaux. 



Carlos Penelas es responsable del Taller literario en nuestra Biblioteca,,
 Austria 2154, los jueves a las 20 horas.



Ambos libros ya se encuentran catalogados a disposición de nuestros socios. 


Publicado por Blogger para Carlos Sánchez Viamonte 


lunes, 23 de abril de 2018

CONMEMORACIONES

DÍA INTERNACIONAL DEL LIBRO



El 23 de abril es un día simbólico para la literatura mundial ya que ese día en 1616 fallecieron Cervantes, Shakespeare e Inca Garcilaso de la Vega

Fue natural que la Conferencia General de la UNESCO, celebrada en París en el año 1995, decidiera rendir un homenaje universal a los libros y autores en esta fecha, alentando a todos, y en particular a los jóvenes, a descubrir el placer de la lectura y a valorar las irreemplazables contribuciones de aquellos quienes han impulsado el progreso social y cultural de la humanidad. 

Respecto a este tema, la UNESCO creó el Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor, así como el Premio UNESCO de Literatura Infantil y Juvenil Pro de la Tolerancia.

El Día Internacional del Libro es una conmemoración celebrada a nivel mundial con el objetivo de fomentar la lectura, la industria editorial y la protección de la propiedad intelectural por medio del derecho de autor. 


La fecha también coincide con el nacimiento o la muerte de otros autores prominentes como Maurice DruonHaldor K.LaxnessVladimir NabokovJosep Pla y Manuel Mejía Vallejo.

domingo, 22 de abril de 2018

EVENTOS CULTURALES

Nos acompañaron desde el 2010 hasta el 2017
¡GRACIAS a Ustedes, BELISAMA existe y VUELVE!
Y este 2018 más que nunca ¡¡no pueden dejarnos solas!!
¡¡Gracias infinitas!!
¡  OCTAVO AÑO !

BELISAMA
(la Tertulia de 2018)



-TOTALMENTE CAMBIADA Y SIEMPRE IGUAL-


Sábado 28 de Abril
a las 18:00 
(Cuartos sábados de cada mes)


en  “The Rozz”
Medrano 152. CABA


(Altura Rivadavia 3900 a metros de la estación de subte Castro Barros, línea A)



Invitados para lectura en este 
PRIMER ​BELISAMA del 2018
 

** Claudia Ainchil

---ººº---

** Susana Cattaneo

---ººº---

** Rubén Balseiro



Presentando su libro: "Escote abierto"


​** María 
Rodríguez-Cazaux


En el  BELI ARTE :  

** Jorge Constantino
-Cantautor-




Y por supuesto:
*MICRÓFONO ABIERTO

---ººº---
¿Qué tenemos para ofrecerte?
**Este 2018 SEGUIMOS con las  SORPRESAS!!
*Que no te contamos por ahora…
*Un lugar más grande donde caben la poesía y la amistad.
*Un ambiente excepcional en un resto-bar único.
*lectura de Invitados especiales
*Reportajes a artistas de otras artes
*Presentación de libros
*Sorteo de LIBROS y DVD (películas temáticas al encuentro)
*Música…y ¡¡miles de sorpresas!!
---ººº---

Coordinado por 
 Liliana Varela y Patricia Ortiz

Te esperamos con los brazos abiertos y el micrófono dispuesto
 a escuchar tus obras)


(Consumición mínima del bar  $ 70 

BELISAMA SE ACERCA...




viernes, 20 de abril de 2018

EVENTOS CULTURALES



El viernes 13 de abril  se presentó en el salón de actos de Espacio Cultural de la Organización de Estados Americanos, Paraguay 1514, Buenos Aires, el libro POETAS SOBRE POETAS, editado por Castalia / Poesía, Enigma Editores.


La compilación pertenece a Susana Cattáneo, María Amelia Díaz y David Sorbille. La obra tiene por objeto que poetas escriban sobre poetas destacados de nuestra literatura. Marita Rodríguez-Cazaux, es ésta oportunidad, escribe sobre el ensayo Celebración del poema de Carlos Penelas. El texto a continuación.


CARLOS PENELAS
Celebrar la fecundidad del pensamiento lírico 
Por Marita Rodríguez-Cazaux

CELEBRACIÓN DEL POEMA, notable ensayo del literato argentino-gallego, CARLOS PENELAS (1946), uno de los poetas contemporáneos de mayor altura, enfatiza los recursos líricos, despliega reflexión y pensamiento filosófico y predispone para acercarnos a un Poeta de esmerada visión, lenguaje impecable y certero flash sobre la imagen.

Penelas entiende la lírica como aguda percepción de historia, tiempo y sociedad y tiene dispuesto un sentimiento alerta para manifestar su pulso (“Quien no sea capaz de tomarse el pulso a sí mismo no pasará de borrajear prosas de pamplina”, asegura Ramón López Velarde en Dificultades de la Poesía). Significancia doble que logra el Poeta, carnosa sustancia más allá de la alegoría, de la metáfora; “Ir al sujeto y al objeto”, hallar el YO lírico y el YO literal, acudir a la abstracción, avanzar y retroceder por las estrofas preguntándose cómo sostiene su propia voz cuando escribe y cómo crece el eco de las voces a su alrededor.

Penelas propone dinamismo, palpitación, vorágine, tocar la poesía que se mueve, iluminación y revolución interior y exterior, liberación desde la entraña.

“La poesía predice. Celebra constelación en el lenguaje, libertad que habla en sí, que es signo de sí. Inaugura lo humano y su elevación”, asevera. Quizá sea esta iluminación para elegir antagonismos, los opuestos, el abordaje tras compleja vacilación, para indagar el sentido de la vida y su levitar, y con tan fenomenales imágenes que deben ser comparadas a la poética magistral de Cesare Pavese, Pedro Salinas, Salvatore Quasimodo. Es evidente que, como ellos, Penelas no confunde “el reflejo de la luz con la luz misma”, su propia obra emparenta el arte.

Transformación, transfiguración que todo arte que se precie finalmente ha de trasvasar, estado al que invita cuando acuña “poetizar el movilizador universo de nostalgias”, destacando idea, verbo y sustantivo, porque los vocablos bien valen su peso en cada verso de Penelas.

Lúcido pensador, conferencista y ensayista, el Poeta se aplica a sí mismo la remembranza y afirma que “desde el poema no hay olvido”, para sostener luego que “la expresión estética es la que configura las raíces, la casa, las voces de los padres, el mundo agrario, la lírica del amor y del dolor, el desasosiego, el contexto emigrante, la injusticia social, la transición, el desengaño”.

“El poema es la atmósfera, el clima”, realidad sin refute para los que gozamos -o penamos- la poesía en los ecos de otra lengua que nos habita, para los hijos del exiliado, para los descendientes de ese descendido en “la lenta erosión de la vida”, aquellos a los que el Poeta destina cuadro entrañable y vivo.

Tendrá significancia entonces ese “abrumador sentimiento de empatía en el instante de la creación” que sostiene Penelas: “Fugacidad y transformación en contra de la mediocridad ambiental, fijación obsesiva de lo Bello ante la vulgaridad, […] visión del sentir y del pensar…”.

Ahora bien, ¿cuál es el punto del don, del hallazgo que por gracia recibe el Poeta y dónde el vértice en que deja de serlo mientras reflexiona sobre los universos humanos? ¿En qué instante “la gracia petrificada” se moviliza hacia la inquietud por alcanzar respuesta cabal? Parece responderlo él mismo cuando asegura que “el poema lleva en sí un poder mágico” y agrega quizá desde su propia inquietud “¿ha sido, en verdad, conjurado el hechizo?”, y podríamos agregar, ¿o el Poeta se ha apoderado de la verdad más verdadera?

Otro enunciado de sustancia filosófica se establece cuando Penelas muestra la condición y el oficio de ser poeta: “Un poeta no adquiere su condición de tal sólo por un libro, por una línea. Su obra moviliza impresiones, desprendimientos, amores inseguros. Es portador de estados de ánimo, de sensaciones, de nostalgias. Refleja lo que descubre y lo que intuye. Alejado de los falsos pudores, su vocación está en la soledad, en la madurez de la voz, en la ambigüedad de lo cotidiano. Todo y cada cosa es una amenaza de eternidad. El poeta siempre anima una dialéctica sutil, por momentos incomprensible”. Y luego, “El poema se enfrenta a los dogmas, a la vulgaridad, a los populismos…”. Valga esta aseveración para instar a “abrir los verdaderos ojos” sobre un mundo que clama por ser mirado. “A veces, sentimos el ahogo de la voz”, acredita frente a su propio espejo.
“[…] una aventura instauradora del misterio que baña el alma humana” […] Si la poesía tiene una finalidad no es satisfacer la vanidad de quienes la crean sino espiritualizar al hombre. Todo lo que se escribe debe ser con pasión”.

Respecto a la soledad de quien escribe, Penelas afirma que “el hombre que lee está siempre solo. El hombre que lee no es fácil de manipular. La lectura lo hace diferente, lo hace fantasioso” y lleva este pensamiento más allá de “la conciencia colectiva”, a la necesidad de explorar “la naturaleza y el corazón del hombre”.

El Poeta logra en ese estado de contemplación, aunar placer, emoción y arrebato: “La belleza poética debe hacernos vibrar como el goce de la mujer amada, pues lleva la mitología de las cosas, a los símbolos del destino. Todo poema es una profecía”. He aquí la verdadera celebración.

*MARITA RODRÍGUEZ-CAZAUX, nació en Buenos Aires. Formada en Letras y Psicopedagogía, ensayista, jurado, conferencista, poeta y escritora premiada. Autora de poemarios y libros de cuentos, su obra ocupa destacado lugar en antologías nacionales e internaciones. Coordina el café literario Umbral San Telmo en el Bar Notable La Poesía y desde su inicio las clínicas literarias de Editorial Dunken.

--
Publicado por Carlos Penelas para Carlos Penelas el 4/20/2018 10:00:00 a. m.


jueves, 19 de abril de 2018






LLUEVE, CORAZÓN, QUE YA NO LATE




Corazón 
tañir de cercano campanario, 
un pliegue en el cielo de partida.

Corazón de azulino temblar, 
debajo de esta lluvia,
el cuerpo desnudo de pasado.

Corazón de azulino temblar que ya no late,
buscando tu caricia
al amparo de romanos soportales.
Es regazo de muerte, la distancia.




M.R.-C.
SUICIDIO DEL AVE
Santiago de Compostela (2013)

EVENTOS CULTURALES


POETAS SOBRE POETAS IV
EN LA FERIA DEL LIBRO INTERNACIONAL DE BUENOS AIRES 2018


miércoles, 18 de abril de 2018

POETAS SOBRE POETAS


POETAS SOBRE POETAS



ANTOLOGÍA QUE REÚNE ENSAYOS DE POETAS EN TORNO A LA OBRA DE POETAS


Los escritores responsables de compilación y edición
(de izquierda a derecha) Graciela Licciardi, María Amelia Díaz, Susana Cattaneo, David Sorbille



 Compilación de los escritores
Susana Cattaneo, María Amelia Díaz y David Sorbille
editado por ENIGMA EDITORES, de Graciela Licciardi

Marita Rodríguez-Cazaux expone sobre la obra del poeta Carlos Penelas




Carlos Penelas y Marita Rodriguez-Cazaux

PRESENTACIONES DE LIBROS




ENIGMA EDITORES


Estudio de la obra de Carlos Penelas 
por Marita Rodríguez-Cazaux 

Cubierta de la antología

CARLOS PENELAS. Celebrar la fecundidad del pensamiento lírico
por Marita Rodríguez-Cazaux.




Selección y compilación de Susana Cattaneo, María Amelia Díaz y David Antonio Sorbille.




* Publicado por Carlos Penelas blog literario  y cultural 


LOS FANTASMAS DE LA ESCRITURA




FANTASMA I


Un escritor fantasma —del inglés ghostwriter, nègre littéraire en francés, "negro literario" — o negro, es un escritor profesional a quien se contrata para escribir bajo el nombre de otra persona ya sean autobiografías, cuentos, novelas, artículos, ensayos, monografías e incluso discursos, sin recibir el crédito como a autor de esas obras.

Eso no significa en todos los casos que quien lo contrata no tenga instrucción en este tipo de trabajos literarios, puede ser que por diversos motivos el autor prefiera que un escritor determinado realice esa tarea. Otros motivos son la necesidad de contratar a alguien más preparado profesionalmente para armar el texto o que la vida de celebridad no otorgue tiempo a una tarea continuada y tenaz como es la escritura.

En la mayoría de las oportunidades recibe créditos como "colaborador". .

Alejandro Dumas padre, usó a varios negros para escribir sus más famosas novelas de aventuras, especialmente a Auguste Maquet.
Edward Stratemeyer recurrió a los negros continuamente.
El valenciano Vicente Blasco Ibáñez, fue durante un tiempo uno de los varios escritores fantasma que escribían obras firmadas por el famoso folletinista decimonónico Manuel Fernández González.

El periodista español Carlos Luis Alvárez compuso hagiografías de mártires de la Guerra Civil Española que firmaba fray Justo Pérez de Urbel.

La periodista española Ana Rosa Quintana contrató a una escritora fantasma para que le escribiese el libro Sabor a hiel (Barcelona: Planeta, 2000) que firmó ella y tuvo que ser retirado por plagio.

Muchos hoy famosos escritores empezaron por trabajar "de negros" para otros:
Paul Auster, el famoso periodista José Luis Coll, Alejandro Sawa (para Rubén Darío)  

A los editores y a algunos autores les resultan especialmente rentables, ya que permiten multiplicar la fecundidad y por tanto la producción de beneficios de una "marca" literaria.
En algunos casos los fantasmas arman un equipo de varios colegas entre los que trabajan el texto.

También en el mundo de la historieta es normal que autores consagrados recurran a otros dibujantes para que imiten su estilo y hagan parte o la totalidad de las historietas para luego publicar las páginas con su nombre.

Estos autores en la sombra son siempre llamados "negros" o "fantasmas", y esa denominación se establece también para los correctores literarios.

FANTASMA  II 

El corrector literario

También conocida como corrección de originales, corrector de estilo, editor de corrección, es la tarea que consiste en revisar y corregir un texto (algunas veces manuscrito) original con el fin de darle la claridad, la concisión y la armonía, agregando valor al corpus y volviéndolo inteligible para el destinatario: el lector. 

Detrás de los escritores, ocupa un puesto primordial el corrector literario, porque además de ser el primer lector de la obra, es quien apunta los errores que pasan desapercibidos en el flujo de la inspiración del autor.

Un nombre que se repite escrito de diferentes formas, algún personaje perdido, un objeto que deja de estar presente en la trama esencial, palabras mal conformadas, verbos en conjugación errada, atmósfera y clima sin claridad, hilos sueltos, son descubrimientos que la agudeza de un corrector advierte.

El corrector corrige ortografía, gramática, estilo, sintaxis, ortotipografía, formato de texto y la precisión fáctica (casi nunca el contenido) del texto de un periódico o libro antes de que pasen a la etapa de composición tipográfica.

Dependiendo del tipo de revisión en cuestión, puede ser no solo una revisión del original (gramática, ortografía y redacción), sino también una revisión literaria (estilo y contenido). 
Por lo general, los lineamientos y criterios característicos de cada texto u editorial, los cuales permiten mantener homologado el lenguaje, tono e identidad, se encuentran contenidos en el manual de estilo.

En ciertos contextos, el revisor puede convertirse en el profesional a cargo de analizar un texto escrito, no solo desde el punto de vista de la ortografía y la gramática, sino también con el objetivo de señalar sugerencias para mejorar la estructura del texto. Una buena revisión literaria tiene en cuenta la posibilidad de alcanzar una lectura más clara, concisa y armónica, y agrega valor al texto.

En numerosas oportunidades el corrector es un escritor de superior nivel cultural, está familiarizado con la literatura universal, tiene capacidad de juicio independiente y bien fundada respecto a los valores literarios, combinada con la capacidad de distinguir lo original y lo imitativo, lo auténtico y lo artificial, y sentido del olfato y comprensión frente a las tendencias visionarias de su tiempo.
También suele actuar como prologuista, presentador, reseñista o crítico de la obra que está corrigiendo.
En el ámbito periodístico, la profesión de corrector es desempeñada por filólogos o periodistas.

Desafortunadamente por motivos que no corresponde reflexionar, muchos autores evitan mencionar el nombre del corrector, tal como debiera ser justo hacer con aquellos que han contribuido a que la obra tome mayor altura y sea pulida con excelencia evitando erratas gramaticales o datos apócrifos o fallos que el texto exponga.

DÍA INTERNACIONAL DEL FANTASMA I y II

EL DÍA INTERNACIONAL DEL CORRECTOR DE TEXTOS O DÍA DEL CORRECTOR 
SE CELEBRA EL 27 DE OCTUBRE.

En este día se homenajea y se exalta la labor de todos aquellos profesionales que cuidan el uso de la lengua, profesionales que se esfuerzan para que los textos se encuentren escritos correctamente.

El Día del Corrector de Textos fue instituido por la Fundación LITTERAE siendo elegido el 27 de octubre para su celebración por ser el día del nacimiento de uno de los correctores más comprometidos: Erasmo de Rotterdam (1467- 1536).

Erasmo de Rotterdam, humanista, filólogo, filósofo y teólogo holandés que ejerció durante un tiempo la labor de corrector, vivió en Italia entre los años 1506 y 1509 trabajando en la editorial más importante de Venecia.
La popularidad de sus obras las consiguió por la gran dedicación a ser traducidas del latín a lenguas vulgares de una estilo sencillo.


UniCo

UniCo es una asociación de profesionales de la corrección de textos. 
En esta asociación se encuentran inmersos tanto correctores de estilo, de pruebas y lingüísticos que ejercen esta labor diariamente.
El principal objetivo de la asociación de UniCo principalmente es la de la defensa de los derechos de los correctores, así como el reconocimiento profesional de cada uno de las personas que se dedican a realizar esta tarea.
La asociación UniCo cada año realiza diferentes actividades en este día, por ejemplo los miembros de la UniCo salen a las calles para encontrar las erratas que pueden verse en anuncios, escaparates, etc.
Las erratas encontradas son fotografiadas para más tarde publicarlas en Internet y que la población pueda ver los diferentes errores de palabras no acentuadas, signos de puntuación, etc. que la asociación ha encontrado ese día.
Para la asociación es muy gratificante que después de esta jornada tanto las autoridades como las empresas privadas corrijan aquellas erratas existentes y de este modo se tengan en cuenta las normas de ortografía.
Esta y otras actividades pretenden ser una llamada de atención para que las personas aprendan a escribir correctamente a la vez de la realización de un control de calidad de todos y cada uno de los textos que cada día leemos.


Imagen Internet
A sus autores pertenecen todos los derecho los atribuciones.

Fuente: consultas en texto e I
nternet

***

martes, 17 de abril de 2018

EVENTOS CULTURALES





MARITA RODRIGUEZ-CAZAUX
visitael taller "Letras sin fronteras"
 que dirige la escritora argentina ELSA LOMBRADO VERZA 



Los talleristas posan junto a la coordinadora y a la escritora invitada

Los talleristas de "Letras sin fronteras", taller literario coordinado por la escritora y poeta Elsa Lombrardo Verza, reciben la visita de un escritor.

Marita Rodríguez-Cazaux se acercó a compartir relatos y poemas de sus obras en un encuentro distendido y pleno de sensible compromiso con la palabra como instrumento en torno a la memoria, la verdad y la justicia.

De esta manera se leyeron cuentos de "Las amantes son rubias" y fragmentos de "Poesía congregada", además de sustanciar conceptos y recursos literarios.

Como gesto generoso le fue obsequiado a la escritora invitada un libro firmado por todos los participantes del taller y la biblioteca que funciona en el ex Olimpo incorporó tres libros de la escritora y poeta en lengua castellana y gallega, "De amores y desamores", "Del glamour a la ciénaga" y "Escote abierto" (Editorial DUNKEN).